سفارش تبلیغ
صبا ویژن
معارج

 

Translation(Saffarzadeh), Page: 387

 


قُلْ إِنْ کانَ آباؤُکُمْ وَ أَبْناؤُکُمْ وَ إِخْوانُکُمْ وَ أَزْواجُکُمْ وَ عَشیرَتُکُمْ وَ أَمْوالٌ اقْتَرَفْتُمُوها وَ تِجارَةٌ تَخْشَوْنَ کَسادَها وَ مَساکِنُ تَرْضَوْنَها أَحَبَّ إِلَیْکُمْ مِنَ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ جِهادٍ فی‏ سَبیلِهِ فَتَرَبَّصُوا حَتَّى یَأْتِیَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ وَ اللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الْفاسِقینَ (24  )

Say[ O, Messenger! ]:" If your Father and your sons and your Brothers and your spouses and your Kinsmen and the wealth which you Have gathered and the trade that its Decline fears you and the buildings In which you feel delighted and Comfortable, are to you dearer than Allah and His Messenger and fighting In Allah"s Way, then wait until Allah Brings about His Command; and verily, Allah does not guide the disobedient People."


لَقَدْ نَصَرَکُمُ اللَّهُ فی‏ مَواطِنَ کَثیرَةٍ وَ یَوْمَ حُنَیْنٍ إِذْ أَعْجَبَتْکُمْ کَثْرَتُکُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنْکُمْ شَیْئاً وَ ضاقَتْ عَلَیْکُمُ الْأَرْضُ بِما رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّیْتُمْ مُدْبِرینَ (25  )

Truly, Allah granted you Aid in Many battlefields; and on the day of Hunain[ battle ]when you rejoiced your Great number; but it did not avail you At all and the earth, despite its Vastness, seemed straitened for you, Then you turned back in flight;

Translation(Saffarzadeh), Page: 388

 


ثُمَّ أَنْزَلَ اللَّهُ سَکینَتَهُ عَلى‏ رَسُولِهِ وَ عَلَى الْمُؤْمِنینَ وَ أَنْزَلَ جُنُوداً لَمْ تَرَوْها وَ عَذَّبَ الَّذینَ کَفَرُوا وَ ذلِکَ جَزاءُ الْکافِرینَ (26  )

Then, Allah sent down His Divine Tranquility on the Messenger and on The believers and sent down forces­ 1? Which you could not see them,[ being Invisible ]; and Allah punished The disbelievers severely; and such is The recompense for the disbelievers;


ثُمَّ یَتُوبُ اللَّهُ مِنْ بَعْدِ ذلِکَ عَلى‏ مَنْ یَشاءُ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحیمٌ (27  )

Yet, after that Allah will again accept Repentance from whom He Wills; and Allah is the Merciful Forgiving.


یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا إِنَّمَا الْمُشْرِکُونَ نَجَسٌ فَلا یَقْرَبُوا الْمَسْجِدَ الْحَرامَ بَعْدَ عامِهِمْ هذا وَ إِنْ خِفْتُمْ عَیْلَةً فَسَوْفَ یُغْنیکُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ إِنْ شاءَ إِنَّ اللَّهَ عَلیمٌ حَکیمٌ (28  )

O, you who believe! Verily, The idolaters are impure and filthy, so They should not approach the Sacred Mosque after this year; and if you fear Poverty[ due to cutting off trade with Them ], know that Allah will enrich you Out of His Bounty, if He Wills; verily, Allah is the Knowing Decreer.

______________________________
1. The Angels

Translation(Saffarzadeh), Page: 389

 


قاتِلُوا الَّذینَ لا یُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ لا بِالْیَوْمِ الْآخِرِ وَ لا یُحَرِّمُونَ ما حَرَّمَ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ لا یَدینُونَ دینَ الْحَقِّ مِنَ الَّذینَ أُوتُوا الْکِتابَ حَتَّى یُعْطُوا الْجِزْیَةَ عَنْ یَدٍ وَ هُمْ صاغِرُونَ (29  )

[ O, you Muslims! ]Fight those From among the people of the Book, Who do not believe in Allah and nor in The Last Day and those who do not Prohibit what Allah and His Messenger Have prohibited and those who do not Follow the Religion of Truth,­ 1? Until they pay tributary tax­ 2? with their Own hands, while feeling subjected And disgraced.


وَ قالَتِ الْیَهُودُ عُزَیْرٌ ابْنُ اللَّهِ وَ قالَتِ النَّصارى‏ الْمَسیحُ ابْنُ اللَّهِ ذلِکَ قَوْلُهُمْ بِأَفْواهِهِمْ یُضاهِؤُنَ قَوْلَ الَّذینَ کَفَرُوا مِنْ قَبْلُ قاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّى یُؤْفَکُونَ (30  )

And the Jews say:" Ozair is the son Of Allah." The Christians say:" Massih Is the son of Allah." These words That they utter by their mouths are Very similar to what the disbelievers Before them used to say; be they Killed by Allah, how they are Perverse from the Truth?


اتَّخَذُوا أَحْبارَهُمْ وَ رُهْبانَهُمْ أَرْباباً مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ الْمَسیحَ ابْنَ مَرْیَمَ وَ ما أُمِرُوا إِلاَّ لِیَعْبُدُوا إِلهاً واحِداً لا إِلهَ إِلاَّ هُوَ سُبْحانَهُ عَمَّا یُشْرِکُونَ (31  )

They­ 3? took their rabbis and their Monks as their gods besides Allah and Also Issa, son of Maryam, while they Were Commanded[ in the Taurat and The Injil ]to worship none but Allah The One. Allah is the Absolute pure And Exalted from having any partner;


یُریدُونَ أَنْ یُطْفِؤُا نُورَ اللَّهِ بِأَفْواهِهِمْ وَ یَأْبَى اللَّهُ إِلاَّ أَنْ یُتِمَّ نُورَهُ وَ لَوْ کَرِهَ الْکافِرُونَ (32  )

They desire to blow Allah"s Great Light with their mouths,­ 4? but Allah"s Will is to let His Light be manifest Perfectly, no matter how much The disbelievers may dislike it;

______________________________
1. Islam

2. The non-Muslim subjects had to pay Jezyah i. e.,

tributary tax as a token of their submission to the Islamic government; the amount of the tax was insignificant and what counted was the symbolic aspect of it.

3. The Jews and the Christians

4. To distort the Message of Allah by the false words

of their mouths.

Translation(Saffarzadeh), Page: 390

 


هُوَ الَّذی أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدى‏ وَ دینِ الْحَقِّ لِیُظْهِرَهُ عَلَى الدِّینِ کُلِّهِ وَ لَوْ کَرِهَ الْمُشْرِکُونَ (33  )

Allah is the One Who has sent His Messenger with Guidance and The Religion of Truth­ 1? to overshine all Religions by it,­ 2? though the polytheists May dislike it.


یا أَیُّهَا الَّذینَ آمَنُوا إِنَّ کَثیراً مِنَ الْأَحْبارِ وَ الرُّهْبانِ لَیَأْکُلُونَ أَمْوالَ النَّاسِ بِالْباطِلِ وَ یَصُدُّونَ عَنْ سَبیلِ اللَّهِ وَ الَّذینَ یَکْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ وَ لا یُنْفِقُونَها فی‏ سَبیلِ اللَّهِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلیمٍ (34  )

O, believers! Many of the rabbis And the priests consume the properties Of the people in vanity and hinder Them from Allah"s Way.[ O, Messenger ], Give good tidings of a painful Chastisement to those who pile up gold And silver and do not spend them in Allah"s Way;


یَوْمَ یُحْمى‏ عَلَیْها فی‏ نارِ جَهَنَّمَ فَتُکْوى‏ بِها جِباهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ هذا ما کَنَزْتُمْ لِأَنْفُسِکُمْ فَذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْنِزُونَ (35  )

On the Day when that gold and Silver will be heated in the Fire and With them, will be branded their Foreheads, their sides, and their backs[ And will be said to them: ]" This is The treasure which you piled up for Yourselves; now taste of what you Were piling up!"

______________________________
1. The Religion of Islam

2. Regarding the splendour of its perfection

Translation(Saffarzadeh), Page: 391

 


إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِنْدَ اللَّهِ اثْنا عَشَرَ شَهْراً فی‏ کِتابِ اللَّهِ یَوْمَ خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ مِنْها أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ذلِکَ الدِّینُ الْقَیِّمُ فَلا تَظْلِمُوا فیهِنَّ أَنْفُسَکُمْ وَ قاتِلُوا الْمُشْرِکینَ کَافَّةً کَما یُقاتِلُونَکُمْ کَافَّةً وَ اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَعَ الْمُتَّقینَ (36  )

Verily, the number of months in Allah"s Book of Knowledge is Twelve[ in a year ], it was so Ordained by Allah on the Day when He Created the heavens and the earth; Four of these months are Sacred; That is the established rite; so do not Wrong yourselves therein.­ 1? And fight Against the disbelievers collectively, as They fight against you collectively; and Know that Allah is the Supporter of The pious.


إِنَّمَا النَّسی‏ءُ زِیادَةٌ فِی الْکُفْرِ یُضَلُّ بِهِ الَّذینَ کَفَرُوا یُحِلُّونَهُ عاماً وَ یُحَرِّمُونَهُ عاماً لِیُواطِؤُا عِدَّةَ ما حَرَّمَ اللَّهُ فَیُحِلُّوا ما حَرَّمَ اللَّهُ زُیِّنَ لَهُمْ سُوءُ أَعْمالِهِمْ وَ اللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الْکافِرینَ (37  )

Verily, the transposition of a Sacred Month adds indeed to disbelief: Thereby the disbelievers are led to More astray, for they consider it lawful One year and forbidden another year In order to adjust the number of Months forbidden by Allah and make The forbidden ones lawful. Their evil deeds have been made Fair-seeming to them,[ by Satan ]And Allah does not guide The disbelievers.

______________________________
1. See 2: 712 - - 812 on the Forbidden Months




ارسال در تاریخ پنج شنبه 94 مرداد 22 توسط اسود
مرجع دریافت ابزار و قالب وبلاگ
.:
By Ashoora.ir & Blog Skin :.
قالب وبلاگ